◎正当な理由による書き込みの削除について: 生島英之とみられる方へ:
ファミ通さん、「the」の発音がわからない中1以下の英語力を発揮 [無断転載禁止]©2ch.net YouTube動画>2本 ->画像>4枚
動画、画像抽出 ||
この掲示板へ
類似スレ
掲示板一覧 人気スレ 動画人気順
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/ghard/1503756807/
ヒント:5chスレのurlに http://xxxx.5chb.net/xxxx のようにbを入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
https://www.famitsu.com/news/201708/26140490.html >『ザ エルダースクロールズ V: スカイリム』など、Nintendo Switchの注目タイトルが
ザってお前...
>>1 ベセスダが売ってるパッケージに「ザ・エルダー ~」と表記されているんだが
まあ分かるが
日本語英語に於いてはザでもジでも言いづらくはないよな
こんなことでいちいちスレ建て
背伸びした学生かお前
ザでもいい
って教えてるんだぞ
ネイティブも普通にザって発音してるって
そのうちジの方が使われなくなって
ザが多数になり一般的になるんじゃね?
続きまして伝説のロックバンドドアーズの名曲をお送りします
ザ エンド
スカイリムSE予約する時ちゃんとジエルダーって言ったのに店員が検索しても出ないでやんの
カタカナにしてしまえばザじゃないとニュアンス伝わらない気もする
>>22 むしろカタカナにするときには発音しなくていいよもう
カーオブイヤーでも分かるだろ
日本語で言うと 牛やイカを1匹って数えた って程度の感覚なのかな
ネイティブでも使い分けないというのは、「ら抜き言葉」みたいなモンかw?
>>30 御飯をおはん
御茶碗をごちゃわん
と読むような感じだろ
>>32 それを間違う日本人はほとんどいないだろ
だから違わないか?
>>8 何言ってんだ?
後に続く言葉が問題なんだっつーの
でも日本語のジもtheの発音とは全然違うから
ザだろうがジだろうが英語の発音としては両方間違い
>>37 アメリカの底辺の馬鹿さはトンデモないからな?
そもそも英語がネイティブじゃない奴どんどん増えてるし
>>39 言ってることは分かるが、カタカナで表記するんなら
ジ・エルダースクロールズが一番適当だろう
>>39 そうそう、どのみちカタカナにした時点で原文とは違うんだから細かいことを気にしてもしょうがないってことだよ。
アサシンクリー”ド”みたいに複数形のsも省略されることが多いし。
>>39 ほんとこれ
外人の名前をカタカナにしたとき
これ間違ってるって言ってるのと同レベル
>>42 アサシンクリードの複数形なのはアサシンの方だが
英語の発音に準拠してるわけじゃねえんだからどうでもいいだろ
そもそもカタカナで表記してる時点で全部間違い
>>42 何言ってんだ?アサクリの原題は
Assassin's Creed だぞ
コレの一番笑えるところはリンク先行ったら過去記事にジもザもあること
統一しろやw
つーか冠詞という概念が日本では決まったシチュエーションでしか使わないからねえ
無理やり使わなくてもいいよ
あとAssassin'sの'sは複数形じゃなくて所有格だ
日本人が英文法習いすぎってのもあるんだろうな
大学のセンター試験のレベルでさえ
結構ネイティブでも取り損なうってのは聞いた事ある
>>51 Q オブジイヤーじゃないの?
A うるせーバカ
のテンプレ思い出した
>>39 お前らのカタカナ表記論()はどうでもいいけど
theの後に母音で始まる単語が来たらジと発音すると
『義務教育で習ってる』んだから
まともな教育受けてる人間かどうかの判別だよ
>>62 こういうやつがいるから日本の英語教育は駄目なんだろうな…
そもそも冠詞なんて喋り言葉だと殆ど発音しないしなぁ
しかしskyrimが体験出来るまで出来上がってるんだな
ゴキが任天堂が無許可で映像はめ込んだとかほざいてたのにw
ジとザの使い分けもできないからTES5の日本語ローカライズはあんないい加減なんだよ
そもそもネイティブでも使い分けない流れになってるって本当か?
むしろ最近でもthe yearをどちらで発音するか論争になってて
拗れ過ぎてもうyearにはthe要らねぇだろとかいう話になってるって聞いたが
>>62 義務教育で習ってることが全てだと思っちゃうところが怖いな
正直ザもジも要らない 日本語に定冠詞なんてないだろ
>>69 the year と a year と year では意味が違うからそこは要るだろ
使い分けに関しては誰だったか忘れたけど
大統領がスピーチで間違えて突っ込まれてた覚えがある
>>1 そこでザとジを読み分けるのは日本人だけやで
ざんねんだったな
>>65,72
>>1の関連記事みたいに表記がふらふらしないようにルールが作られてんだよ・・・
破った上に統一できないという恥をさらしてまで主張することじゃないわな
ネイティブにも母音の前でも「ザ」で発音する人が増えてるのは本当?
まぁ間違った方が一般化してついには辞書に載ることも日本語でもあるしね
そういやフォルクスワーゲンってドイツ人も英語圏の人もなんじゃその発音って思うのかな?
>>65 何様やねんおまえ
日本英語教育界の重鎮がゲハでお遊びか?
英語圏のバンドがバンド名の頭に母音が付くという理由から「ジ○○」と司会者に紹介されてキレたという話を聞いたことがある
「俺らはジじゃなくてザなんだと」
>>75 「そもそもyearにtheって付かないんじゃね?」
とか言い始めてるから
もう意味が違うとかそんな段階じゃない
議論しすぎて脳が腐ってきてる
まさにゲハ
メリケンの友人はみんなザ派だね
実際はジなんて言わんよ
>>79 日本でも九州とか長野とか地域によっては共通語の教育レベルが追いつかず
「を」を「wo」と発音すると誤って教えてるところもあったくらいだから
それに近いね
>>81 キラキラネームを読み間違えらてキレるモンペ
みたいな奴って外人にも居るんだなw
大多数の日本人がザとかジとか使い分けすら分かってないから問題ない
え、今は後ろが母音でも必ずしもジって発音しなくて的な教育だったような?
THEについてはD3が一番詳しいんじゃないかw
SIMPLEシリーズで将棋だろうが、地球防衛軍だろうが、お姉チャンバラだろうが、
取り敢えずTHEを付けて出していたメーカーだし。
カタカナだと英語などの外国語の正確な発音を表現できないだけじゃないのか
>>38 後に続くのが母音でもザで良いと教えてるんだよ
低脳は黙ってろ
>>95 表現できるかどうかと
法則を守ってるかは別問題
ファミ通擁護したくないけどネイティヴも発音しやすい様にだったり、強調したいことかどうかで割と適当に言ってる感ある
そもそもジとザがtheからかなりかけ離れてるしクソどうでもいいわ
GOTYの動画でも見りゃ一発で解決するようなことで議論すんなよ
軒並み「ジ」言うとるがな
>>1 The ICEでジ アイスだろwwwとか言っちゃう人?
五十音順に棚に並べるとき店員さんが混乱するので統一して!
ここにいるやつは「ð」と[θ]を使い分けれるのかな
>>105 左がゆうせい、右がむせい、息の出し方は同じで息を出さないときはd、tと区別がつかない
awardとかrewardをアワードリワードって読んでる奴はいないよな?
>>106
えぇ・・・
ニアリーイコールって知ってる?
あ、ゴメン君文系だったね
ファミ通が敢えてジじゃなくザにしたんじゃないだろこれ
単に間違えただけだろ
アイハブアペンと発音する人多いけど、
アメリカだと
アイハブエペンなんだよな
a単体はエーとしか言わない
>>122 それ強調のエイだと思うぞ?
普通にeを逆さにした発音のときはそうならないし
イギリス人は律儀に ジ
アメリカ人は適当でいいじゃんで ザ
だったりして
この2国でもスペル・慣用句・スラングが違ったりするからね
>>122 アメリカだとaが濁ってイギリスだと濁らないとか学校で習ったきがする
イギリスでも地方によってまた違うみたいだけどw
>>124 いや、文書中の a は全部エーだよ
アメリカ育ちだった俺は、
日本でアと言うのにずっと慣れなかった
>>126 それはae←みたいなやつがイギリスではあんまりつかわれないだけ(これしかないのもあるけど
a自体は機能語だからシュワーでしかもこの場合普通uhの音の弱いバージョンになるからエなんて通常言わない、もし強調するならエイ
強調するときは母音でもザだぞ
日常会話ではむしろ常にジに聞こえる
>>132 OED見たらマジだった
中学校の英語教師に騙されてたわ
BrE /ðə/ , /ði/ , strong form /ðiː/
NAmE /ðə/ , /ði/ , strong form /ðiː/
シュワってイなのかアなのかよくわからんしどっちでもいいんじゃねえの
>>135 シュワーは単語によって違うから単語ごとや、にているパターンで分類して覚えられてることが多い、けどI'mmaとI'm aが聞き分けられないことからuhの音を舌上げないように弱く言う感じだと思われ
ただスカイリムとだけ書くか英語表記のままのタイトル載せりゃいいのに
なんで間違えてまで無理やり全部をカタカナにしちゃうんだ
ネイティブはザだろうがジだろうがどっちでも良いって聞いたぞ
クソ細かい文法にこだわるから日本人はいつまで立っても英語ができないんじゃないか?
>>143 英語ができないのは単純に量が足りないからやで
本も映画もニュースも全部英語で、ぐらいでやっとスタートライン
つかそれ日本人じゃねえからw
これがそれにあたるかわからんが
英語ではなまりだけど、どこかのヨーロッパでは合ってるみたいな発音もあるんだよな
あと英語に拘り過ぎた結果、米語として変というか、今時そんなこと言わねーHAHAHA状態で
日本で言うござる口調レベルなんだろ日本の教育英語なんて
ピコ太郎も、本当はan appleだけど
a appleってもろに発音してますって国内メディアのインタビューで答えてたけど
海外からどうこう言われたなんて話全く聞かんし
どっちでも良いわけないだろ
底辺ニガとプアホワイトの受け売りはやめろ
つか良いとか悪いとかの論題に乗せたがるのが悪いだろ派で
しかもこういうのは、悪いんだー!とどうでもいいだろ軸しか実際は生まれてない
日本人は文法に神経質すぎて外人からバカにされてて草
thだから歯と歯を少し開けたとこに舌つけて
ディに近いズィ
でもさ、ジ・アルフィー以外は全部ザで通るくらいいい加減だよなw
ゲハだってdestinyをディスティニーとか書く奴いくらでもいるやん?w
>>153 なんで歯に押し当てないといけないの?出っ歯になりそう
発音とか文法なんて適当でも通じるのにジャップは無駄な英語の勉強に何年も費してて草
デストロイ ザ コア
デストロイ ジ アイ
グラディウスの時は後だったよね新作やりたいなァPS3の『グラディウス新作』ってどうなったんだろか(´・ω・`)
ザとかジだの、三単現のsだの、先頭は大文字だの、その辺りは普通はどうでもいいらしいぞ
下層階級ほど文字や理屈で言葉を学ばないからね
英語の活用が種類も変化も少なくてクッソ楽なのもそれが原因
>>162 文法も発音もスペルも凄い大事だよ。
間違ってても伝わるけど、恥だし、相手に迷惑で失礼
発音は大事だよね
リィィィッッジ ルゥエェェェィィスゥァァァァァァ!!!とか言ってるだけで
特に中身が無くても何か詰まってるように思わせられる(対日本人限定)
まあ英語程度の発音ぐらいはできた方がええけどな
ガチでやるんならな
リッジレーサーでもできるんやから楽勝楽勝
>>167 英語を理解するのはある程度できても発音まで流暢に話せるようになれるのはかなり難易度高いけどね
日本人が使わない母音が多すぎる
発音に拘り過ぎる奴は文法に拘り過ぎる奴と変わらんよな
どちらも日常会話での実用には関係ない
どちらもビジネスで使おうとするには大事
レンタルビデオ屋に、頭文字Dのビデオ借りに行ったんだけど 「か行」探しても全然ないんだよ
で、レンタルビデオ屋のアホ店員は「あたまもじD」って読んでるんじゃね?と思って
「あ行」を確認したらマジで置いてあってびびったwww
このコピペ思い出した
>>168 発音記号と口・舌の解説や図があったらどうにでもなるぞ
現代英語の音ってだいたい45あるらしいが、単語の例挙げて全部解説してあるような本がある
それ使って発音して聞くを繰り返すと脳の自動補正機能が働いて
誰でもリッジぐらいになれる
ただ音痴は辛いらしい
長嶋茂雄は、大学時代にtheを「テヘ」って読んだんだぞ
アンテの英語版やりゃわかるが
和製英語とか普通に使われてるからな
垂涎竜クレクレ 都合竜コクナイガー 低学竜ザエンド 夢想竜ヴィタデデル
連呼竜ブヒブヒ 貧困竜アドパデオン 涙眼竜アトヅリ 奇形竜モンハンモチ
願望獣シナウスス 未遊竜ボリュムダウン 嫉妬獣オワコンガ 誤爆竜ジエンゴーカン
反射竜ゴキブロス 阿呆竜ロックデヌルゲ 定額竜スリィジィ 爆死竜ピエスウォルド
巻込竜ドチモドチ 誤認竜カイゾウドロス 模倣竜チンクォン 逃走竜ツリデスタ
無学竜カブカボラク 怨餓竜オンガオンガ 盲目竜グラガグラガ 嘘吹竜カンゼンバン
嘘吐竜ルイジカキン 倒産竜イワタイニン 引継竜ナバリングス 負拘竜ソーシャロス
無証竜サードゴロシ 厨二竜マリオワガキゲ 驢馬獣ステマキッコ 禿豚竜ジントン
破滅竜ゼンメツロン
エルダー・スクロールズ・オンラインで配信しているDMMに死角はない
過去にはタイプミスでは絶対におこらない日本語のミスしてる
>>177 日本人かどうか怪しい
131 名前:名無しさん必死だな@無断転載は禁止[] 投稿日:2017/05/29(月) 21:23:29.78 ID:54j6/I7A0NIKU [1/2]
SCEはモンハン勝手に解析して
その生データを共闘学園でそっこり開発協力としてばらまいてた疑いがあるからなあ
132 名前:名無しさん必死だな@無断転載は禁止[] 投稿日:2017/05/29(月) 21:24:30.97 ID:54j6/I7A0NIKU [2/2]
×そっこり
〇こっそり
ファミ通記者「ドイツ語の説明が理解できなかった」
>ドイツ語の説明が理解できなかったことに加え、
>ひとりでプレイを行ったということもあり、
>残念ながら新しいコントロールシステムや1対1のシチュエーション、
>ディフェンスオプションに関しては、詳細はわからずじまい……。
http://www.famitsu.com/news/201008/22032472.html ファミ通捏造まとめ 11/20 ファミ通記者「PS3 4 SALE」を読めずに『PS4』と間違える
http://famitsu.hp.infoseek.co.jp/topics2006.html 「PS3 4 SALE」=「PS3 for SALE(PS3売ります)」だろ……常識的に考えて。
って言うか社会常識として商用サイトなら商品名は正式名称でキチッと統一しろと
他社様の商品名をガバガバ管理して良いと思ってんかよ
言語は生き物だから
俺らが必死こいて覚えた筆記体って今や使われないから学校でも教えなくなったんだってな
誤用みたいにバカに合わせるほうが楽だろうけど
バカ側が開き直るのは違う
>>1 ジは早口で何度もいう一般名詞に使う時に言いやすいために変化したもんだ
タイトルのような固有名詞は早口発音の必要がないからザでもそこまでとやかく言われない
しっかり区切って発音することで重みを意識してもらう効果もある
という俺の推測だけのレス
冠詞とか複数単数はクソ難しいと思うんだがな
出てくるのは中一だけど中一じゃ理解できんだろ
>>72 義務教育で習うことが全てではないがそもそも義務教育で習うことが出来てない時点でアレなわけで
ぶっちゃけネイティブでもザって発音するしな
ジって言うのは英語圏の一部でしょ
映画の邦題は、日本語としての響き具合とか日本人の英語へのなじみ具合の関係で、あえて「ザ」を使うことがしばしばある。
有名なのは、「ザ・インターネット」だが、その他にも「ザ・エージェント」とか「ザ・インタープリター」とか「ザ・インタビュー」とか。
これも、そういう理由であえて「ザ」を使ってるんじゃないかね。
>>164 そうか
適当な伝聞を書いてすまんかったの
>>74 これ。
あと数十年したらビッ”ク”・オーとか
言い出すアホも出るのか
>>197 既にズゴッグかズゴックかわからんのでな
なんで家ゴミって洋ゲーのタイトルをカタカナにすんの?
特にプレステ
プエルトリコか忘れたけどザを常にジと発音する訛りもあるよな
ザもジも無理矢理カタカナ表記しただけだろうがw
『正しく』も『法則』もあるかアホw
>>199 店頭で予約するときに客が恥をかかないようにとの優しさだろ
まあ実際は横文字列記だと印象に残らないからだと思うが
ここまでザ・アニメージひとつだけ
昭和は遠くなりにけり
ガンダムはキチンと『ジ・オリジン』なのにね(´・ω・`)
英語圏の人が普通にザ・エンドって言ってた
ジとかザはいちいち気にしないらしいぞ
The自体は「ザ」でも「ジ」でも通じるが、
Theの後がアイウエオの発音の場合は、「ジ」にする。
どっちでもいいが、実は基本中の基本。
>>212 最近はそれもあんまり気にしてないよ英語圏の人
こだわってるの日本人くらい
ジ・イーグルも
ダ・イーグルと発音することあるって
福澤朗が言ってたじゃん
ジの間違いだろとすぐに分かったがスレの書き込み見て
同様の指摘書き込み見るまで少し不安だったわ
ひょっとしたら義務教育終えて年数経つ内にザでも構わなくなってしまったのかってね
>>211 昔読んだ、ダーリンは外国人ってマンガでも同じようなことが書いてあったな
公式がザな時もある
ファミ通の中でザとジで統一されてないのはさすがにどうなの
>>42 恥ずかしい奴だなw
ドの方とか超ウケるw
AとThe間違えたら大事になりかねんからな。
結婚するなら
「お前がいい」
「お前でいい」
↑このくらいの差。
アメリカに親戚いるからよく行くけど、ザを使う人もかなり多いよ
個人的にはYouTubeを日本人がユーチューブっハッキリて発音するほうが気になる。なんか向こうだとユーチューって感じだから
ド底辺にとっちゃどうでもいい話かもしれんが
商品を紹介する仕事してる会社がやってはいけないミスだろ
>>224 あえて言うなら「ダ」
日本語のザもジもTheとは違う。しかしダならネイティブ(主に黒人)でも発音する
simple2000シリーズ the お願いしますと言ってみろ
アメリカの場合は移民だらけで怪しい英語がまかり通ってるようだからなあ…
と思ったけどイギリスもカナダもオージーも移民だらけだったな
もうこりゃ崩れていくのも無理ないのか
そもそもカタカナ表記に無理があるんだから、多数派のジでいいよ
ゲハのハードのドだってなかなか微妙なわけだが、お前ら文句言わんだろ
お前ら頭悪すぎだろ
こんなのどうでもいいんだよ
日本人が勝手にカタカナにしてるだけ
ザとかジとかそんな下らない問題じゃない
まぁどうでもいいな
というか邦題にする時theなんて取っちゃえば良いのに
>>12 つまりファミ通はゆでたまご以下なのか
ゴミじゃねーか
>>94 THEエルダースクロール~ って書いてもかまわんと思う
>>43 いるよねー
公式がカタカナで明記してるならまだしも
それ以外のカナカナ表記に正解なんかないっつーのに
正直どうでもいいし、こんなことをネチネチ指摘する
>>1が気持ち悪い
他人が気にしないようなことを鬼の首を取ったように騒ぎ立てるのはアスペの特徴
これは・・場に応じて使い分けできない頭硬いアホがいるというテストですね(´・ω・`)
>>1 ネイティブはザとかジとか言い分けてる意識無いぞ
え、俺言い分けてる?
っていうか the は the でしょ、言い分けるとかないし
って程度
theの強形をジ、
弱形をザとカタカナに音写しているわけだが、
母音の前は必ず強形になる一方、
子音の前は話し手の意図によって弱形でも強形でもあり得る。
つまり分かんなかったらジ使っとけばいい。
ダウンロード&関連動画>> この動画の10秒では、ジって言ってるように聞こえる
ダウンロード&関連動画>> URL間違った
英語圏の奴らのゲーム実況とか見ても最後はザ・エンドって言ってる
御病気(ごびょうき)を(おびょうき)って言ってるようなもん?
日本人でも日本語まともに使えないから良いんじゃね
>>214 南部なまりだとダって発音するって
フォスターの歌で知ったわ
あとvもbで発音しちゃうとか
>>160 サンライズ製作のアニメなんて知らないんだから
lud20250216052408このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/ghard/1503756807/
ヒント:5chスレのurlに http://xxxx.5chb.net/xxxx のようにbを入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。
TOPへ TOPへ
全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ |
>50
>100
>200
>300
>500
>1000枚
新着画像
↓「ファミ通さん、「the」の発音がわからない中1以下の英語力を発揮 [無断転載禁止]©2ch.net YouTube動画>2本 ->画像>4枚 」を見た人も見ています:
・【教育】高3の英語力「話す」「書く」 目標の21%以下 文科省調査
・【教育】高3の英語力「話す」「書く」 目標の20%以下 文科省調査
・専門卒の人間は中2以下の英語力
・英語教師の平均英語力がFラン大生や短大生以下
・吃音の英語の発音・説明・意味について
・【コテ】友達の「プラネットヤクザ」と「ジャパネットたかた」の発音が同じなんだけど…
・韓国語での「東京」の発音がトンキンという事実
・バカ「日本人の英語の発音はクソ!」僕「?」
・【悲報】14日発売のPS4「ロコロコ2」、ファミ通週販ランキング圏外【30位以下】
・【悲報】PS4「閃の軌跡IV」、ファミ通レビュー33点!ゼノブレイド2 以下の低評価!!
・【悲報】PS4版ガンダムバーサス、ファミ通レビュー33点。プラチナ殿堂入りしたPS3版前作以下の点数に!
・ピッチの評価はファミ通のクロスレビュー以下
・【悲報】ファイアーエムブレム風花雪風さん前作ifから売り上げが半分以下になってしまう・・・
・英語の発音総合スレ Part49
・英語の発音総合スレ Part45
・ゲームを定価で買う意味がわからん 物と違って少し待てば半額以下になるだろ
・【悲報】任天堂さん、アイデアファクトリー以下に落ちぶれてしまう
・【確認】Switch LiteがVita-2000の発売週売上以下なら爆死扱いでいいよな?
・英語の発音総合スレ Part52
・英語の発音総合スレ Part28
・英語の発音総合スレ Part 55
・日本人が間違って使っている英語の発音・意味★2
・宇多田ヒカルってなんで海外で生まれ育ったのに英語の発音ネイティブじゃないの?
・【速報】嫌儲公認youtuberヒカルさん、「当たりしかないくじ屋」を出店しPS4合計100台を中学生以下の子に配る とんでもないわ...
・165cm以下の紳士のファッション Part82
・ファミ通元編集長「今日はファイヤーエムブレムの発売日」
・ドラガリアロストさん白猫の二番煎じだからポケ森以下に
・最新作バトルフィールドVさん、PS4版の半額以下になってしまう
・【現金おじさん死亡】社会人の6割が財布に一万円以下しか入ってないことが判明
・【悲報】FNS東方神起コラボの日向坂さん、バックダンサー以下の扱いwwwwwwwwwwwwwww
・【悲報】スターウォーズEP9さん、新サクラ大戦以下の糞ストーリーで阿鼻叫喚の大炎上www
・【大悲報】 48支店、今日放送される 「THE MUSIC DAY 2019 」 に出演できず !! コインロッカーズ以下になってしまうwwwwwwwwwwwwwww
・海外サード「AmazonでSwitch版は10位以内でPS4版は100位以下 Switchの方が熱心なファンがいる」
・【悲報】世界的大物ゲーマー「ファルコムのゲームは同人以下のクソゲーでやる価値無し」と痛烈批判!
・【任天悲報】任天堂ドラガリさん、糞運営のせいでユーザー数激減しプリコネ、デレステ以下にんてん
・【UK速報】モンハンwさん、1年前に発売したゼルダBotW以下へ… Switch版FIFA18がXboxOne版より売れるw
・ゴキ「ゼノブレ2はイース8以下!」→ ファルコム&日本一「Switchでイース8発売!!」ゴキ「…」
・FF16さん、スレの伸びがモンハンライズの半分以下…
・【ド悲惨】PS5さん、PS3以下どころかドリームキャスト、ワンダースワン以下の墜落っぷりを披露wwwww
・【ブリザー堂】任天堂さん、ゲーム事業収益ランキングでブリザード以下の8位wwwwwwww
・【悲報】テイルズオブアライズさん、コングポイントが前作から4分の1以下に激減し爆死確定してしまう
・ファミ通さん、折れ線グラフが作れない
・ファミ通さん、(加工)グラフで比較をしてしまう
・【PSO2】ヒメキさん、ファミ通信者だった
・【速報】ファミ通さん、FE風花雪月の人気投票結果を発表してしまう
・【PS4/Switch】ファミ通 日本一ソフトウェア新作『The Sexy Brutale』が発売決定
・【悲報】今週木曜日に発売のファミ通さん、FE風花雪月の人気投票結果を発表する模様
・ファミ通さん、PS4日本発売5周年記念でPS4ソフト売上TOP50を公開する
・ファミ通「スクエニさん、どうしてオクトパストラベラーをマルチで発売しなかったんですか?」
・【悲報】kotakuさん、ゲハ民の作った小島ファミ通の癒着まとめ画像を記事に載せて拡散してしまう
・【悲報】ファミ通さん、前作のドラゴンボールの初動を捏造して、Switch版を爆死扱いしてしまう
・【IP無し】Switch、Tegra X1のフル性能を発揮しない性能であることが判明か?★6
・ゼ丿ブレイ卜゛2製作者の代表俺、新作はPS4で出しださすぎてもだえ苦しむ、Switchじゃ本領発揮できない
・【悲報】ファミ通さん、スプラ3の売上速報を出さない
・【祝】ファミ通さん、本日で創刊35周年を迎える!
・ファミ通さんAmazonランキングからXSSだけ除外してしまう
・【悲報】ファミ通さん、世界的不評GT7に38点とベタ褒め・・・
・【悲報】ホモ15のフィールドはゼノクロ以下と判明!
・生まれる前から伝説さんファミ通ランキングから消滅wwwwwwww
・ファミ通アワード、Game of the Yearノミネート作品は全てPS5タイトル!任天堂発売作品は0に
・【悲報】ゼノブレイドクロス、1000円代!ガンプレ以下に
・任豚さん、ファミ通の表紙が任天堂のゲームじゃないとブチ切れてしまう
・FF15が完全にホモゲーで萎えた、最近のドラクエ以下じゃん
・無双スターズ、予約がブルーリフレクション以下 大爆死か
・ポケモンゴーの2016年度の売上がGTA5の初日以下だったと判明
・識者「ゲーム業界に興味ある学生さんたちよファミ通ランキングを信用するな。」
22:38:33 up 78 days, 23:37, 1 user, load average: 12.94, 13.68, 15.48
in 0.84921884536743 sec
@0.84921884536743@0b7 on 070511
|